Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Unkari - On n'est jamais trahi que par ses amis.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaRomania
Pyydetyt käännökset: PuolaUnkariRuotsiTšekkiSloveeniIiriViro

Kategoria Ajatukset - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
On n'est jamais trahi que par ses amis.
Käännös
Ranska-Unkari
Lähettäjä phil mouche
Alkuperäinen kieli: Ranska

On n'est jamais trahi que par ses amis.
Huomioita käännöksestä
Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman.
(anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas)
17 Toukokuu 2017 13:50