ترجمه - فرانسوی-مجارستانی - On n'est jamais trahi que par ses amis.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![فرانسوی](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![رومانیایی](../images/lang/btnflag_ro.gif)
طبقه افکار - جامعه / مردم / سیاست ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
| On n'est jamais trahi que par ses amis. | | زبان مبداء: فرانسوی
On n'est jamais trahi que par ses amis. | | Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman. (anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas) |
|
17 می 2017 13:50
|