Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Bu yazэlэmla

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjä

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Bu yazэlэmla
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Gelena
Alkuperäinen kieli: Turkki

Bu yazэlэmla:
* Anэnda iletiler gцnderebilirsin - hэzlэ, kolay ve ьcretsiz!
* Aile ve arkadaюlarэnэn ne zaman зevrimiзi olduрunu gцrebilirsin.
* Sesli sohbet iзin bir arkadaюэnэn bilgisayarэnэ arayabilirsin.
* Эletiyi yanэtlayan arkadaюэnэ gцrebilirsin.
* Yeni e-posta geldiрinde uyarэ alma.
* Эletilerine ifadeler ekleyebilirsin.
Not: Bu цzelliklerden bazэlarэ, Messenger'э standart kiюisel bilgisayarlar dэюэndaki aygэtlarda
зalэюtэrdэрэnэzda kullanэlamayabilir.
Viimeksi toimittanut cucumis - 20 Syyskuu 2006 14:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Syyskuu 2006 14:07

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Is it turkish ? I didn't know this character "э" in turkish...

20 Syyskuu 2006 14:14

Gelena
Viestien lukumäärä: 1
Большое спасибо, это письмо мне прислал друг из Турции, я, естественно, думала, что оно на турецком.