Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



49Alkuperäinen teksti - Ranska - J'avais tant de choses à te dire que j'ai pensé...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
J'avais tant de choses à te dire que j'ai pensé...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä aurelieblaffart
Alkuperäinen kieli: Ranska

J'avais tant de choses à te dire que j'ai pensé te faire traduire ma lettre, ça serait plus facile. Tu peux me répondre en turc.
Tu m'as apporté beaucoup. J'étais dans une période difficile quand on s'est rencontrés et tu m'as redonné le sourire; je pourrais te l'expliquer si tu le souhaites. J'aimerais sincèrement te revoir...
Je pourrais venir en Turquie, ce n'est pas un problème. C'est un superbe pays.
Merci pour tout.
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 19 Helmikuu 2007 12:20