Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Esperanto - Entusiasmo

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEsperantoLatinaArabiaHepreaJapaniKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Sana - Kulttuuri

Otsikko
Entusiasmo
Teksti
Lähettäjä Marquim_Avel
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Entusiasmo
Huomioita käännöksestä
Palavra que eu quero ter tatuada no braço pois me representa muito bem.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Entuziasmo
Käännös
Esperanto

Kääntäjä Borges
Kohdekieli: Esperanto

Entuziasmo
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 15 Joulukuu 2010 07:31