Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Korea-Klingon - ìš°ì„ , 번역은 원문의 의미를 존중해야 합니다.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiHollantiEsperantoRanskaSaksaKatalaaniEspanjaJapaniSloveeniKiina (yksinkertaistettu)ItaliaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliVenäjäHepreaAlbaaniPuolaRuotsiTanskaSuomiSerbiaKreikkaKiinaUnkariKroaattiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiKurdiIiriAfrikaansThain kieliVietnamin
Pyydetyt käännökset: Klingon

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
우선, 번역은 원문의 의미를 존중해야 합니다.
Käännös
Korea-Klingon
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Korea

우선, 번역은 원문의 의미를 존중해야 합니다. 번역물은 유창하게 말할 수 있는 번역가에 의해서 풍부한 어휘로 번역되어져야 합니다.
21 Heinäkuu 2005 12:21