Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Japani-Klingon - Translation-vocabulary-translator.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiHollantiEsperantoRanskaSaksaKatalaaniEspanjaJapaniSloveeniKiina (yksinkertaistettu)ItaliaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliVenäjäHepreaAlbaaniPuolaRuotsiTanskaSuomiSerbiaKreikkaKiinaUnkariKroaattiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiKurdiIiriAfrikaansThain kieliVietnamin
Pyydetyt käännökset: Klingon

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Translation-vocabulary-translator.
Käännös
Japani-Klingon
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Japani

まず、原稿の意味を守って翻訳することです。そして、翻訳は豊かな語彙で書くことです。
21 Heinäkuu 2005 12:21