Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Portugali - eu adorava de falar contigo mas eu não falo muito...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEnglanti

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
eu adorava de falar contigo mas eu não falo muito...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä jenea
Alkuperäinen kieli: Portugali

eu adorava de falar contigo mas eu não falo muito bem ingles.
so percebo alguma coisa, mas se quizeres eu posso dar-te o meu e-mail. so vou falar contigo so com as traduções.
7 Helmikuu 2007 14:13