Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - SipariÅŸin alınmasından sevk edilinceye kadarki...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ilmaisu - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Siparişin alınmasından sevk edilinceye kadarki...
Teksti
Lähettäjä September
Alkuperäinen kieli: Turkki

Siparişin alınmasından sevk edilinceye kadarki aşamada verimli ve etkili çalışmak: Gelen talebi en kısa sürede ilgili birimlere iletmek, sonuçlandırmada etkili olmak, üretim prosesinde müşterinin üretime katılmasını asgariye indirmek,

Otsikko
Working productively and effectively between the time ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä kafetzou
Kohdekieli: Englanti

Working productively and effectively between the time an order is shipped and when it is received: Getting the claim to the concerned party in as short a time as possible once it has arrived, being effective at bringing it to a conclusion, minimizing the amount that the customer must take part in the manufacturing process,
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 26 Helmikuu 2007 14:46