Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - se informa a todos

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiBrasilianportugali

Otsikko
se informa a todos
Teksti
Lähettäjä ulisses
Alkuperäinen kieli: Espanja

se informa a todos

Otsikko
to whom it may concern
Käännös
Englanti

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Englanti

to whom it may concern
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut samanthalee - 4 Huhtikuu 2007 01:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Huhtikuu 2007 14:56

Una Smith
Viestien lukumäärä: 429
"se informa a todos" is a stock phrase commonly used to introduce a document such as a formal report or an advisory. Two English equivalents are "we wish to inform all [specific group of people]" or "to whom it may concern".