Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Espanja - bom dia meu amor, hoje amanheci apaixonado por...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanjaSaksa

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
bom dia meu amor, hoje amanheci apaixonado por...
Teksti
Lähettäjä mjciso
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

bom dia meu amor, hoje amanheci apaixonado por vc, espero que tenhas um ótimo dia e que sintas saudades de mim também.beijos

Otsikko
Buenos días mi amor, hoy me levanté apasionado por...
Käännös
Espanja

Kääntäjä acuario
Kohdekieli: Espanja

Buenos días mi amor, hoy me levanté enamorado de ti, espero que tengas un buen día y que me añores a mí también. Besos
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 9 Heinäkuu 2008 21:17