Käännös - Portugali-Latina - tudo para mimTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
| | | Alkuperäinen kieli: Portugali
tudo para mim |
|
| | | Kohdekieli: Latina
Omnia mihi | | In this case, "mihi " is Dativus Commodi and it can be translated "for me" |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 14 Syyskuu 2007 19:31
|