Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Dearest Audrey

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Otsikko
Dearest Audrey
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Francais-anglais007
Alkuperäinen kieli: Englanti

Dearest Audrey,Would you do me the honor of going on a mission with me?
Huomioita käännöksestä
Please structure/translate this sentence...[*honor(present tense) can be privilage(allow me the privilage) if it sounds better and *mission refers to a religious mission being future tense.].
Viimeksi toimittanut cucumis - 13 Elokuu 2007 05:15