Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Romania - Après neuf mois J'ai dû quitter mon abri Par...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaRomania

Kategoria Koti / Perhe

Otsikko
Après neuf mois J'ai dû quitter mon abri Par...
Teksti
Lähettäjä nat6911
Alkuperäinen kieli: Ranska

Après neuf mois
J'ai dû quitter mon abri
Par manque de place

J'étais pourtant bien chez maman mais j'avais tellement envie de voir papa que j'ai mis fin à ce dilemme le .......à .........h

et me voilà
Huomioita käännöksestä
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Otsikko
După nouă luni
Käännös
Romania

Kääntäjä andreitroie
Kohdekieli: Romania

După nouă luni
A trebuit să-mi părăsesc adăpostul
Din lipsă de spaţiu

Îmi era totuşi bine la mama, dar îmi era foarte dor de tata, astfel încât am încheiat această dilemă pe data de....... la ora.......

Aşa că iată-mă
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 4 Kesäkuu 2007 07:23