Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Heprea - A força que nos une é Deus. Essa é a maior uniao...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliHeprea

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
A força que nos une é Deus. Essa é a maior uniao...
Teksti
Lähettäjä Celina Borges
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

A força que nos une é Deus. Essa união será eterna. Será nossa alegria.
Huomioita käännöksestä
Esta será a legenda ou subtitulo de um cd de musicas cristãs a ser lançado este mês.

Otsikko
הכוח שמאחד אותנו...
Käännös
Heprea

Kääntäjä MrNiceGuy
Kohdekieli: Heprea

הכוח שמאחד אותנו הוא אלוהים. זהו איחוד נצחי. זאת תהיה שמחתנו.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ittaihen - 27 Lokakuu 2007 23:57