Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ヘブライ語 - A força que nos une é Deus. Essa é a maior uniao...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ヘブライ語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
A força que nos une é Deus. Essa é a maior uniao...
テキスト
Celina Borges様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

A força que nos une é Deus. Essa união será eterna. Será nossa alegria.
翻訳についてのコメント
Esta será a legenda ou subtitulo de um cd de musicas cristãs a ser lançado este mês.

タイトル
הכוח שמאחד אותנו...
翻訳
ヘブライ語

MrNiceGuy様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

הכוח שמאחד אותנו הוא אלוהים. זהו איחוד נצחי. זאת תהיה שמחתנו.
最終承認・編集者 ittaihen - 2007年 10月 27日 23:57