Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Espanja - gidenler neden dönmüyor, oysa ben seni çok...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEspanjaEnglanti

Kategoria Sana - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
gidenler neden dönmüyor, oysa ben seni çok...
Teksti
Lähettäjä dogangunduz
Alkuperäinen kieli: Turkki

gidenler neden dönmüyor, oysa ben seni çok özledim
Huomioita käännöksestä
manası da olabilir

Otsikko
¿Por qué los que se van no vuelven?
Käännös
Espanja

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Espanja

¿Por qué los que se van no vuelven? Pero yo te extraño mucho
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 27 Heinäkuu 2007 22:58