Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - sneak past the cholos.umberto dada wouldn't stand...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Selitykset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sneak past the cholos.umberto dada wouldn't stand...
Teksti
Lähettäjä mezarkabul
Alkuperäinen kieli: Englanti

sneak past the cholos.umberto dada wouldn't stand the stress of an attack
Huomioita käännöksestä
sneak past the cholos.umberto dada wouldn't stand the stress of an attack

Otsikko
choloları geçer. umberto dada bir saldırının stresine dayanamaz
Käännös
Turkki

Kääntäjä erenoryum
Kohdekieli: Turkki

choloları sessizce geç. umberto dada bir saldırının stresine dayanamaz.
Huomioita käännöksestä
cholo bazı güney amerika dillerinde, amerikalı ispanyol melezleri için kullanılan bir terim.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut serba - 15 Heinäkuu 2007 07:03