Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Portugali - MulÅ£umesc mult pentru cadou, mi-a plăcut mult

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaPortugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Mulţumesc mult pentru cadou, mi-a plăcut mult
Teksti
Lähettäjä saralea
Alkuperäinen kieli: Romania

Mulţumesc mult pentru cadou, mi-a plăcut mult.Te aştept sâmbătă seara să ieşim la jantar.

Otsikko
Muito Obrigado
Käännös
Portugali

Kääntäjä Pantera_
Kohdekieli: Portugali

Muito obrigado pelo presente, eu gostei muito. Espero-te sábado à noite para sairmos para jantar.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Borges - 6 Elokuu 2007 20:26