Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Turkki - bom dia como passou até manhã bom fim de...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliTurkki

Otsikko
bom dia como passou até manhã bom fim de...
Teksti
Lähettäjä hp83
Alkuperäinen kieli: Portugali

bom dia
como passou
até manhã
bom fim de semana

Otsikko
günaydın, nasıl geçti, sabaha kadar, iyi hafta sonu
Käännös
Turkki

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Turkki

günaydın
nasıl geçti
sabaha kadar
iyi hafta sonu
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViÅŸneFr - 21 Elokuu 2007 19:33