Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Romania-Ranska - Åži tu îmi placi mult ÅŸi mă simt bine alături de tine
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Şi tu îmi placi mult şi mă simt bine alături de tine
Teksti
Lähettäjä
Poumba26
Alkuperäinen kieli: Romania
Şi tu îmi placi mult şi mă simt bine alături de tine, te pup dulce, dulce.
Otsikko
Tu me plais beaucoup
Käännös
Ranska
Kääntäjä
ela_vega
Kohdekieli: Ranska
Tu me plais beaucoup aussi et je me sens bien à côté de toi, je t'embrasse très fort!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 18 Heinäkuu 2007 16:25