Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Serbia - Exchange-services-advantage

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaTurkkiKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäEsperantoRanskaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliHepreaItaliaAlbaaniRuotsiVietnaminHindiKiina (yksinkertaistettu)KreikkaSerbiaTanskaSuomiKiinaUnkariKroaattiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliLiettuaSlovakkiAfrikaansMongoliaThain kieli
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Exchange-services-advantage
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Cucumis is based on the exchange of services for mutual advantage

Otsikko
Razmena - usluga - korist
Käännös
Serbia

Kääntäjä Cinderella
Kohdekieli: Serbia

Cucumis je baziran na razmeni usluga radi uzajamne koristi.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cinderella - 17 Lokakuu 2006 08:45