Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Englanti - mai tornare indietro neanche per prendere la...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset
Otsikko
mai tornare indietro neanche per prendere la...
Teksti
Lähettäjä
elmota
Alkuperäinen kieli: Italia
mai tornare indietro neanche per prendere la rincorsa
Otsikko
never turn back - not even to psych yourself up
Käännös
Englanti
Kääntäjä
goncin
Kohdekieli: Englanti
never turn back - not even to psych yourself up
Huomioita käännöksestä
Reference about "prendere la rincorsa":
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=293526
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 13 Elokuu 2007 15:28