Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Enskt - mai tornare indietro neanche per prendere la...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
mai tornare indietro neanche per prendere la...
Tekstur
Framborið av
elmota
Uppruna mál: Italskt
mai tornare indietro neanche per prendere la rincorsa
Heiti
never turn back - not even to psych yourself up
Umseting
Enskt
Umsett av
goncin
Ynskt mál: Enskt
never turn back - not even to psych yourself up
Viðmerking um umsetingina
Reference about "prendere la rincorsa":
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=293526
Góðkent av
kafetzou
- 13 August 2007 15:28