Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Merhaba Zhenia. Nasılsın? GönderdiÄŸim fotoları...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Merhaba Zhenia. Nasılsın? Gönderdiğim fotoları...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä yildirayburnaz
Alkuperäinen kieli: Turkki

Gönderdiğim fotoları elektronik albümüne koymuşsun.Çok hoşuma gitti. Adresini ve telefonunu da yazmışsın. Mutlaka sana doğum günü hediyeni gönderebilmenin çaresini arayacağım. Buna emin ol. Bana, göndereceğim paketin üzerine yazmak için tam adını da yazar mısın.

O kadar güzel ve insanı mutlu eden bir yüzün var ki sana anlatamam. Ömrümün bundan sonraki kısmı senin güzelliğini dünyaya anlatmakla geçecek galiba. Çünkü kendimi senin fotolarına bakmaktan alıkoyamıyorum
15 Elokuu 2007 06:55