Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Brasilianportugali - je suis l'ange de la mort et la mort dont je...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaBrasilianportugali

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
je suis l'ange de la mort et la mort dont je...
Teksti
Lähettäjä zoks
Alkuperäinen kieli: Ranska

je suis l'ange de la mort et la mort dont je parle c'est la tienne.

Otsikko
sou o anjo da morte e a morte a que me refiro é a tua.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Brasilianportugali

sou o anjo da morte e a morte a que me refiro é a tua.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut thathavieira - 19 Elokuu 2007 11:43