Käännös - Englanti-Turkki - Has the success changed you?Tämänhetkinen tilanne Käännös
| Has the success changed you? | | Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä cab22
All of a sudden. But friends and family are still there for me. | | There's probably a line missing between the question and the part of the answer asked to be translated. |
|
| Başarı seni değiştirdi mi? | | Kohdekieli: Turkki
Birdenbire. Ama arkadaşlar ve aile benim için hala oradalar.
| | ORADA OLARAK KASTETTİĞİ KALBİNDEKİ YER. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut serba - 22 Elokuu 2007 06:55
|