Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - let your body decide were you want to go

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKreikkaRomaniaJapaniKiina (yksinkertaistettu)Kiina

Otsikko
let your body decide were you want to go
Teksti
Lähettäjä anamariabena
Alkuperäinen kieli: Englanti

let your body decide were you want to go

Otsikko
Lasă corpul tău să decidă unde vrei să mergi !
Käännös
Romania

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Romania

Lasă corpul tău să decidă unde vrei să mergi !
Huomioita käännöksestä
Sau "Lasă-ţi corpul să decidă unde vrei să mergi!"
*în textul original trebuia să fie un "h" la "where".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 21 Syyskuu 2007 06:03