Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Espanja - ti si veoma lepa devojka svidjas mis veomas

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglantiEspanjaRanska

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ti si veoma lepa devojka svidjas mis veomas
Teksti
Lähettäjä monica rmtzc
Alkuperäinen kieli: Serbia

ti si veoma lepa devojka svidjas mis veomas

Otsikko
Tú eres una chica muy bonita. Me gustas muchíssimo.
Käännös
Espanja

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Espanja

Tú eres una chica muy bonita. Me gustas muchíssimo.
Huomioita käännöksestä
"chica" o "muchacha"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 26 Syyskuu 2007 09:22