Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Heprea - te llevaré en mi piel y mi cpara siempre te...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEsperantoKreikkaHeprea

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
te llevaré en mi piel y mi cpara siempre te...
Teksti
Lähettäjä angelalopez
Alkuperäinen kieli: Espanja

te llevaré en mi piel y mi corazon para siempre te quiero .
Huomioita käännöksestä
va destinado a un hombre

Otsikko
אני שומרת את הכוח שלי
Käännös
Heprea

Kääntäjä אורין
Kohdekieli: Heprea

אני שומרת את הכוח שלי
ואת הלב שלי
כדי להמשיך לאהוב אותך .
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ittaihen - 22 Joulukuu 2007 02:39