Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - du er vildt lækker. jeg er sjov. hej hvad...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaSerbia

Otsikko
du er vildt lækker. jeg er sjov. hej hvad...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä xpernillee
Alkuperäinen kieli: Tanska

du er vildt lækker.
jeg er sjov.
hej
hvad laver du?
jeg er for sej!
Huomioita käännöksestä
oversæt nu :D!
30 Syyskuu 2007 10:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Lokakuu 2007 15:48

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Bridge please?

Thanks in advance

CC: Porfyhr wkn

8 Lokakuu 2007 16:12

xpernillee
Viestien lukumäärä: 3
what do you mean?

8 Lokakuu 2007 16:45

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
If somebody do the translation in English I can do it in Serbian and then we share points That is what bridge means

8 Lokakuu 2007 16:37

xpernillee
Viestien lukumäärä: 3
oooh smart.
it is only some few words you know..
like;
hello.
i am cool.
you are not funny.

and stuff like that

8 Lokakuu 2007 16:38

xpernillee
Viestien lukumäärä: 3
and;
you are so hot

8 Lokakuu 2007 16:39

wkn
Viestien lukumäärä: 332
Here you go:
<bridge>
you are totally delicious.
I am funny.
hi
what are you doing?
I am too cool!
</bridge>

"du er vildt lækker" is what young people say in Danish about someone they find really attractive. Choose a similar slang-like phrase in your language.

8 Lokakuu 2007 16:43

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Thnx