Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Espanja - Sou o mais abençoado. Tudo vai passar

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiJapaniEspanjaKreikkaArabiaHepreaLatina

Kategoria Lause

Otsikko
Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
Teksti
Lähettäjä brunoanderson
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
Huomioita käännöksestä
Olá.
Gostaria de traduzir a seguinte frase "Sou o mais abençoado. Tudo vai passar".

Otsikko
Soy el más bendecido. Todo va a pasar
Käännös
Espanja

Kääntäjä Jessyka
Kohdekieli: Espanja

Soy el más bendecido. Todo va a pasar
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 3 Marraskuu 2007 19:59