Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Liettua - In all societies, relations between people are...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLiettua

Kategoria Essee

Otsikko
In all societies, relations between people are...
Teksti
Lähettäjä poison girl
Alkuperäinen kieli: Englanti

In all societies, relations between people are regulated by prescriptive laws. Some of them are customs - that is, informal rules of social and moral behavior. Some are rules we accept, if we belong to particular social institutions, such as religious, educational and cultural groups. And some are precise laws made by natios and enforced against all citizens within their power.

Otsikko
Visuose bendruomenėse, žmonių tarpusavio santykiai yra...
Käännös
Liettua

Kääntäjä Justuke
Kohdekieli: Liettua

Visose bendruomenėse santykiai tarp žmonių reguliuojami nerašytų įsakymų. Kai kurie iš jų yra papročiai - tai neformalios visuomeninio ir moralinio elgesio taisyklės. Kai kurios taisyklės yra priimtinos, jei mes priklausome tokioms socialinėms institucijoms kaip religinės, švietimo ir kultūros grupės. O kai kurie - tikslūs įstatymai, sukurti tautos ir nukreipti prieš visus piliečius su jų galiomis.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ollka - 21 Huhtikuu 2008 23:00