Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Serbia-Tanska - RoÄ‘en sam da kuham!! - ona je mala, ali je prava
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Rođen sam da kuham!! - ona je mala, ali je prava
Teksti
Lähettäjä
pjok
Alkuperäinen kieli: Serbia
Rođen sam da kuham!! - ona je mala, ali je prava
Otsikko
Jeg er født til at lave mad!! - hun er ung, men hun er virkelig
Käännös
Tanska
Kääntäjä
Bamsa
Kohdekieli: Tanska
Jeg er født til at lave mad!! - hun er ung, men hun er virkelig
Huomioita käännöksestä
Bridge from Roller-Coaster:
I'm born to cook - she's little/young, but she's real
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Anita_Luciano
- 28 Toukokuu 2008 01:12