Käännös - Suomi-Espanja - Kyllä, minusta olisi kiva olla ystäväsiTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Kyllä, minusta olisi kiva olla ystäväsi | | Alkuperäinen kieli: Suomi
Kyllä, minusta olisi kiva olla ystäväsi |
|
| SÃ, me gustarÃa ser tu amiga | | Kohdekieli: Espanja
SÃ, me gustarÃa ser tu amiga. | | Amiga -naispuolisesta, Amigo -miespuolisesta puhuttaessa. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 12 Heinäkuu 2008 19:32
|