Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - Nada como um dia após o outro.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliKreikka

Kategoria Lause

Otsikko
Nada como um dia após o outro.
Teksti
Lähettäjä edilane
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Nada como um dia após o outro.

Otsikko
τίποτα δεν είναι σαν μια μέρα μετά απ'την προηγούμενη
Käännös
Kreikka

Kääntäjä natassa pavli
Kohdekieli: Kreikka

τίποτα δεν είναι σαν μια μέρα μετά απ'την προηγούμενη
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 18 Helmikuu 2008 19:28