Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Turkki - Salut tout le monde, je suis Ferit. ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Puhe
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Salut tout le monde, je suis Ferit. ...
Teksti
Lähettäjä
FERÄ°T
Alkuperäinen kieli: Ranska
Salut tout le monde, je suis Ferit. J'espère trouver d'autres personnes pour parler.
Otsikko
Selam herkese
Käännös
Turkki
Kääntäjä
pelik
Kohdekieli: Turkki
Selam herkese, ben ferit. Konuşmak için başka birilerini bulmayı umuyorum.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 17 Joulukuu 2010 12:02
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
29 Joulukuu 2007 15:57
smy
Viestien lukumäärä: 2481
pelik, the original text is not in capitals, you should do the same, please edit it
8 Tammikuu 2008 10:14
idenisenko
Viestien lukumäärä: 113
Herkese selam, ben Ferit.
Konuşmak için birilerini bulmayı umuyorum.