Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Felice anno nuovo : 2006


1 Gennaio 2006
Felice anno nuovo 2006 a tutti i visitatori cucumis.org

Cosa è cambiato dell'ultima presentazione?

- Cucumis.org è cresciuta velocemente e ora sono più di 1900 membri con circa 20 nuovi membri al giorno. Molti nuovi linguaggi sono stati aggiunti all'niterfaccia cucumis.org: cinese, ebraico, svedese, e brasiliano portoghese. Un grande ringraziamento ai membri di cucumis.org che tradurranno ciò.

- La sezione progetto è terminata e funzionante, ma nessuno conosce come questa funziona . Questa è principalmente dedicata ai gestori di web che vogliono tradurre i loro siti web. Loro possono inviare i testi da tradurre a cucumis.org. Cucumis.org avrà nuovi membri e i gestori di web si avvantaggeranno del motore di traduzione di cucumis.org e dell'esperienza dei membri di cucumis.org.

- Un programma associato è stato sviluppato per ricompensare coloro che inseriscono un collegamento sul proprio sito web o parlano di cucumis.org. Al posto di usare il classico url http://www.cucumis.org/, è possibile usare l'url: [linkid=w_in_[userid]]. Ogni traduzione fatta da un membro che hai mandato su cucumis.org mediante questo url, ti farà guadagnare punti addizionali (5 percento del costo della traduzione). Esiste anche un simile collegamento associato ai gestori di web che gestiscono un progetto su cucumis.org, che invitano i loro visitatori a tradurre il loro sito web su cucumis.org, con gli stessi vantaggi:https://www.cucumis.org/traduzione_14_w/p_in_myProjectId.html.

- Il dizionario multi-lingua Babylon è stato inserito sulla pagina delle traduzioni in basso al menù di lato. Questo è uno strumento molto utile e per niente intrusivo.

- Il motere "wiki" è stato inserito. Alcune parti dell'interfaccia cucumis.org, dettagli e istruzioni sull'utilizzo del sito web, son ora realizzati con articoli "wiki". Gli articoli "wiki" sono più flessibili dei file di linguaggio dell'interfaccia cucumis.org, quindi questi possono corretti in ogni momento da ciascun membro. Gli articoli "wiki" dell'interfaccia cucumis.org possono anche essere tradotti dal pagina principale delle traduzioni usando il collegamento "Lista di [wiki] traduzioni da fare o da aggiornare"

- E' ora possibile inviare commenti su tutte le parti del sito web, includendo le novità e gli articoli wiki.

Cosa seguirà?

- Una sezione per corsi di lingua è attualmente in fase di sviluppo. Ogni membro di cucumis.org sarà in grado di creare una lezione wiki circa il suo linguaggio preferito.

- Un applicativo java è in fase di sviluppo per offrire la possibilità di registrare e riascoltare illustrazioni audio per i corsi di lingua.

- Un applicativo java o flash sarà sviluppato per disegnare illustrazioni per i corsi di lingua.

- Non si capisce perchè il rapporto dei membri che effettuano almeno una traduzione è così basso ... potrebbe essere necessario provare a migliorare l'interfaccia e è necessario la nostra valutazione su questo...


Aggiunto da cucumis - Tradotto da Massi70

Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Gennaio 2006 15:34

laura79
Numero di messaggi: 1
Buon 2006!!!

29 Gennaio 2019 09:11

luciham20
Numero di messaggi: 9
I am a devotee of your website. Keep up the good work. crazy games unblocked