| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
76 Sprog, der skal oversættes fra sevgi, bir insani Sevgi, bir insani oldugu gibi kabul etme kararidir, detaylar nasil olursalar olsunlar.
Afsluttede oversættelser blick | |
79 Sprog, der skal oversættes fra Borne lusto vero praesent dolore exerci aliquam nibh,ad ut vel suscipit dignissim,vulputate tation, Afsluttede oversættelser Borne Borne Borne | |
| |
| |
173 Sprog, der skal oversættes fra Orbis Romanus Pictus Porsenna,ubi primus eius conatus repulsus est,ab oppugnatione urbis ad obsidionem se convertit. Castra in altera ripa Tiberis possuit et omni modo impediebat,ne frumentum in urbem subveheretur. Afsluttede oversættelser Orbis Romanus Pictus Orbis Romanus Pictus | |
| |
| |
527 Sprog, der skal oversættes fra Jitske Myrthe Madelief In een rimpeling van de tijd is een kind ontstaan. Heel stil begint het alleen van voorafaan. We zullen het vertellen. Van de watervlo en de vis en de vis en de vogel. Kringloop. van de koe en het kalf en de slager en de koe. Honger. Van de boom en het kabouterhuis en de kachel en de boom. Winter. Van de eeuwig zwervende zeeheld en de langbenige unieke leraar. Herinnering. Van kerk en sacrament geloof en huichelarij. Onzekerheid. Van dag en van nacht, van macht en antimacht. Harmonie. Van letters, woorden, gedichten. van dans en van droom. Gedachtesprong, spring! Van de schoen en de wandeling. Een wonder. Het leve lang; in een rimpeling van de tijd. Afsluttede oversættelser Jitske Myrthe Madelief Jiske Myrthe Madelief | |
| |