Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Tyrkisk - orda menajer ya da dýs temsilcisi olarak...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskBosnisk

Kategori Brev / E-mail - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
orda menajer ya da dýs temsilcisi olarak...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af miree
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

orda
menajer ya da dýs temsilcisi olarak calýsyor tam bilemicem de, bana dedi
ki disardan musteri bulursam yuzdesini verebilirim, yani sen orda
musteri bulabilirsen yuzdesinden faydalanabiliyorsun,oturdugun yerden:),
her neyse ben senin mailini ona
vereyim istersen sana teklifte bulunabilir ya da ben sana onun mailini
vereyim sen musteri bulursan onunla irtibata gecebilir, ingilizce
turkce bosnakca cok ii biliyor
Bemærkninger til oversættelsen
Ovo je isjecak iz e-maila, prevod ne treba biti doslovan, bitno je da znam o cemu se radi
30 April 2008 10:19