Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Spansk - εσαι πολυ ομορφη και καθε φορα που σε βλεπω θελω...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskSpansk

Titel
εσαι πολυ ομορφη και καθε φορα που σε βλεπω θελω...
Tekst
Tilmeldt af kyko
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

είσαι πολύ όμορφη και κάθε φορά που σε βλέπω θέλω να σε σφίξω στην αγκαλιά μου...είσαι κάτι ξεχωριστό για μένα...προσπάθησα να σε ξεπεράσω αλλά δεν τα κατάφερα...μου είναι πολύ δύσκολο...κάθε φορά που με κοιτάς θέλω να σε φιλήσω...κρίμα που δεν μπορώ...μακάρι να ήταν όλα τελείως διαφορετικά...

Titel
Eres muy bonita y cada vez que te veo
Oversættelse
Spansk

Oversat af evulitsa
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Eres muy bonita y cada vez que te veo, me dan ganas de tomarte en mis brazos... eres algo especial para mí... he intentado olvidarte, pero no lo he conseguido... me es muy difícil... cada vez que me miras, me dan ganas de besarte... que pena que no pueda... ojalá todo fuera completamente diferente.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 1 Oktober 2008 01:22