Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bosnisk-Tyrkisk - Türkçe anlamına ihtiyacım var

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BosniskTyrkisk

Kategori Sang

Titel
Türkçe anlamına ihtiyacım var
Tekst
Tilmeldt af moje
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk

Oprosti sto sam bio baraba
jer nisam znao da si tako slaba
nisam znao da ces plakati

Bila sam dijete i nisam znala
koliko suza za ljubav treba
nisam znala da ce prestati

A sada idem sto dalje od tebe
i ne dam da mi srce skamene
A sada idi sto dalje od mene
idi ljubiti,idi ljubiti, nekog ko ce tebe voljeti

Ja sam te uvijek ljubio lazno
i meni nije bilo vazno
dal' me volis ili ne volis

Bila sam dijete i nisam smjela
samo sam malo ljubavi htjela
al' ko ce znati na kog lice djavoli
Bemærkninger til oversættelsen
birabir anlamını istiyorum

Titel
Alçak olduğum için özür dillerim
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af fikomix
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Alçak olduğum için özür dillerim
Bu kadar zayıf olduğunu bilmiyordum
Ağlayacağını bilmiyordum

Çocuktum ve aşk için ne kadar çok
gözyaşı gerektiğini bilmiyordum
Sona ereceÄŸini bilmiyordum

Şimdi ise senden çok uzaklara gidiyorum
ve kalbimin taşlandırılmasına izin vermiyorum
Şimdi ise benden çok uzaklara git
sevmeye git, sevmeye git, seni sevecek birini

Seni her zaman sahte sevdim
benim için önemli değildi
beni sevip sevmediÄŸin

Çocuktum ve cesaret edemiyordum
yalnız biraz aşk istiyordum
Şeytanların kime benzediğini kim bilebilir
Senest valideret eller redigeret af handyy - 28 November 2009 17:37