Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hebraisk-Old græsk - האור שמוביל אותי חזק יותר מהעיניים שמקיפות אותי

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskLatinGræskPersiskHebraisk

Kategori Sætning

Titel
האור שמוביל אותי חזק יותר מהעיניים שמקיפות אותי
Tekst
Tilmeldt af Deeesiiree
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk Oversat af niorik

האור שמוביל אותי חזק יותר מהעיניים שמקיפות אותי.

Advarsel, denne oversættelse er endnu ikke evalueret af en ekspert, så den kan derfor være forkert!
Titel
Τὸ μ' ἀγὸν φῶς
Oversættelse
Old græsk

Oversat af alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Old græsk

Τὸ μ' ἀγὸν φῶς πολὺ φέρτερόν ἐστιν ἢ τὰ μ' ἀμφίσταντα ὄμματα.
Bemærkninger til oversættelsen
Attic dialect.
Senest redigeret af alexfatt - 6 Marts 2011 10:11





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 Maj 2020 02:42

julatarg
Antal indlæg: 6
Parece muy buena. Solo tengo dos observaciones: 1-Quizás "φέρτερόν" podría ser reemplazado por otro adjetivo más afín a la luz, como "λαμπρός". 2-ἀμφίσταντα, si está en presente, debería ser ἀμφιστάμενα.