Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Portugisisk brasiliansk - Resposta de e-mail da Italia

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskPortugisisk brasiliansk

Kategori Brev / E-mail - Hjem / Familie

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Resposta de e-mail da Italia
Tekst
Tilmeldt af laercio
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Archivio di Stato di Padova
Via dei Colli, 24
35143 Padova
e-mail: aspd@archivi.beniculturali.it

Prot. n. 2298/28.34.07/1.1

Con riferimento alla nota che si riscontra,si informa la S.V. che dalla ricerca effettuata tramite banca dati informatizzata presso questo Istituto, riguardante le Liste di leva di Padova, Rovigo e provincia, spiace comunicare che non è emersa alcuna notizia anagrafica in merito al nominativo in oggetto.


Distintamente.

I
L DIRETTORE
Dott. Francesca Fantini D'Onofrio

Titel
Resposta de e-mail da Italia
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af milenabg
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Arquivo do Estado de Padova
Via dei Colli, 24
35143 Padova
e-mail: aspd@archivi.beniculturali.it

Prot. n. 2298/28.34.07/1.1

Referente ao comunicado encontrado, informamos ao Senhor que foi efetuado o trâmite bancário com os dados informados por este Instituto, considerando a taxa de câmbio de Padova, Rovigo e província, lamentamos informar que não foi inclusa nenhuma notícia com registro civil em favor ao objeto nominativo.


Atenciosamente.

I
L Diretor
Dott. Francesca Fantini D'Onofrio
Senest valideret eller redigeret af milenabg - 10 Maj 2007 22:58