Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Italienska - albero

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaKatalanskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Ord - Vetenskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
albero
Text att översätta
Tillagd av andreab
Källspråk: Italienska

albero
Anmärkningar avseende översättningen
Ciao, non so se è possibile darmi una mano, io ci provo.
Io lavoro con gli alberi e faccio parte di un'associazione onlus (SIA) che raccoglie gli arboricoltori italiani.
Sto cercando di tradurre la parola albero in tutte le lingue del mondo per farci un poster da condividere con le associazioni di arboricoltura sparse per i 5 continenti.
Se qualcuno fosse disposto ad aggiungere un piccolo tassello sarebbe davvero molto bello.
Per il momento ho la traduzione in 42 lingue, quelle che ho selezionato mi mancano.
Grazie comunque e complimenti per il progetto!

AndreaB

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senast redigerad av Bamsa - 7 December 2010 21:34





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Januari 2008 22:53

Okal
Antal inlägg: 22
Single word

29 Januari 2008 08:24

cucumis
Antal inlägg: 3785
Sorry andreab, we don't translate single word. What is the englsh meaning ?

29 Januari 2008 08:36

andreab
Antal inlägg: 3
Hi,
the meaning of the word is tree.

I'm trying to collect as soon as possible transaltion of word "tree" to create a poster (or something else, t-shirt for example) to share with all other arboriculture society in the world.

Look this site isa-arbor.com/

I have already 42 translations at the moment but it's ever more hard to continue.

So, sorry for my English and thank you for all.

AndreaB

29 Januari 2008 15:57

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Let's do an exception for this one, I'd personaly feel ashamed to remove this request...

But andreab, you could have just submitted a very short sentence with this single word, just for not being out of frame, eg : "respect trees"(2 words that make 1 sentence)...

Anyway, I won't remove this one, that's for sure!

29 Januari 2008 16:10

andreab
Antal inlägg: 3
Oh no, I don't want to create any kind of problem to you.

I think that I can close my first request and open a new one whit a sentence as you suggest me.

Somthing like "arborist care for tree" can sound good? Or "trees are good".

These sentencies are very specials for the arborists

Tell me if I can close my first request.

Thanks a lot

Andreab

29 Januari 2008 16:33

Francky5591
Antal inlägg: 12396
OK, fine! andreab, I'll remove this request above, and let you submit the sentence you want with "tree" in it.
You're welcome andreab!