Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - Although many aquatic insects live underwater,...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Förklaringar - Vetenskap

Titel
Although many aquatic insects live underwater,...
Text
Tillagd av freechild
Källspråk: Engelska

Although many aquatic insects live underwater, they get air straight from the surface through hollow breathing tubes (sometimes called siphons) that work on the same principle as a diver's snorkel. In mosquito larvae, for example, the siphon tube is an extension of the posterior spiracles.

Many aquatic plants maintain their bouyancy by storing oxygen (a waste product of photosynthesis) in special vacuoles.

Titel
Birçok su böceğinin sualtında yaşamasıyla birlikte,
Översättning
Turkiska

Översatt av ankarahastanesi
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Birçok su böceği sualtında yaşamasına rağmen, bunlar havayı bir dalgıç şnorkeli ile aynı prensipte çalışan içi boş soluk boruları(bazen sifon denir) yoluyla doğrudan yüzeyden alırlar. Mesela sivrisinek larvasında sifon borusu arka hava deliklerinin bir uzantısıdır.

Çoğu su bitkisi canlılıklarını özel kofullarda oksijen(fotosentezin bir atık ürünü) depolayarak sürdürürler.
Anmärkningar avseende översättningen
posterior;arka,arkada
Senast granskad eller redigerad av smy - 9 Februari 2008 18:50





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 Februari 2008 18:50

smy
Antal inlägg: 2481
düzeltmelerden önceki asıl metin:
------------
Birçok su böceğinin sualtında yaşamasıyla birlikte,bunlar havayı direkt olarak dalgıç şnorkeli ile aynı prensipte çalışan içi boş soluk boruları(bazen sifon diye adlandırılır) yoluyla yüzeyden alırlar.Mesela Mosquito larvasında sifon borusu posterior spirallerin bir uzantısıdır.
Çoğu su bitkisi canlılıklarını özel vakuollerde oksijen(fotosentezin bir atık ürünü) depolayarak sürdürürler.