Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - Interesting-notifications-translations

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaTyskaItalienskaPortugisiskaSpanskaAlbanskaRyskaFranskaPolskaTurkiskaBulgariskaHebreiskaArabiskaBrasiliansk portugisiskaKatalanskaUngerskaNederländskaKinesiska (förenklad)SvenskaTraditionell kinesiskaEsperantoJapanskaKroatiskaGrekiskaHindiSerbiskaLitauiskaDanskaFinskaEngelskaEstniskaNorskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaMongoliskaAfrikanNepalesiskaSlovenskaThailändska
Efterfrågade översättningar: KlingonskaNewariskaUrduVietnamesiskaIriska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Interesting-notifications-translations
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Titel
İlgi, bildiriler, çeviriler
Översättning
Turkiska

Översatt av Marselyus
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Cucumis.org e-mail adresinizi satmayacak ve istenmeyen e-mailler göndermeyecektir. Eğer özellikleri temin ettiyseniz kullanışlı e-mail bildirileri alacak olduğunuzdan lütfen düzenli olarak kontrol ettiğiniz bir e-mail adresi kullanınız. (tamamlanmış çeviriler, kişisel mesajlar vesaire ...).
Anmärkningar avseende översättningen
İlgi, bildiriler, çeviriler
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 27 November 2005 11:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 November 2005 00:33

aposperitis
Antal inlägg: 21
useful = kullanışlı,işe yarar
not "ilginç"
and also...interesting means ilginç or ilgi çekici
regards...