Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Interesting-notifications-translations

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийРумынскийНемецкийИтальянскийПортугальскийИспанскийАлбанскийРусскийФранцузскийПольскийТурецкийБолгарскийИвритАрабскийПортугальский (Бразилия)КаталанскийВенгерскийГолландскийКитайский упрощенный ШведскийКитайскийЭсперантоЯпонскийХорватскийГреческийХиндиСербскийЛитовскийДатскийФинскийАнглийскийэстонскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийМонгольскийАфрикаансНепальскийСловенскийТайский
Запрошенные переводы: клингонНевариУрдуВьетнамскийирландский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Компьютеры / Интернет

Статус
Interesting-notifications-translations
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Статус
İlgi, bildiriler, çeviriler
Перевод
Турецкий

Перевод сделан Marselyus
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Cucumis.org e-mail adresinizi satmayacak ve istenmeyen e-mailler göndermeyecektir. Eğer özellikleri temin ettiyseniz kullanışlı e-mail bildirileri alacak olduğunuzdan lütfen düzenli olarak kontrol ettiğiniz bir e-mail adresi kullanınız. (tamamlanmış çeviriler, kişisel mesajlar vesaire ...).
Комментарии для переводчика
İlgi, bildiriler, çeviriler
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 27 Ноябрь 2005 11:29





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Ноябрь 2005 00:33

aposperitis
Кол-во сообщений: 21
useful = kullanışlı,işe yarar
not "ilginç"
and also...interesting means ilginç or ilgi çekici
regards...