Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Kinesiska (förenklad) - The Home Away From Home I was conceived in...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagstidningar - Hem/Familj
Titel
The Home Away From Home I was conceived in...
Text
Tillagd av
momocute1206
Källspråk: Engelska
The Home Away From Home
Don't get me wrong. I have long venerated India's culture and gentility.
Titel
我所想的第二故乡
Översättning
Kinesiska (förenklad)
Översatt av
leo23849
Språket som det ska översättas till: Kinesiska (förenklad)
第二故乡
ä¸è¦è¯¯è§£æˆ‘。我一直就对å°åº¦çš„文化和内涵怀有崇高的敬æ„。
Senast granskad eller redigerad av
pluiepoco
- 7 Maj 2008 10:47