Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kiina (yksinkertaistettu) - The Home Away From Home I was conceived in...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Sanomalehdet - Koti / Perhe

Otsikko
The Home Away From Home I was conceived in...
Teksti
Lähettäjä momocute1206
Alkuperäinen kieli: Englanti

The Home Away From Home


Don't get me wrong. I have long venerated India's culture and gentility.

Otsikko
我所想的第二故乡
Käännös
Kiina (yksinkertaistettu)

Kääntäjä leo23849
Kohdekieli: Kiina (yksinkertaistettu)

第二故乡

不要误解我。我一直就对印度的文化和内涵怀有崇高的敬意。
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pluiepoco - 7 Toukokuu 2008 10:47